md-tlumacza_banerM /30.09/ Międzynarodowy  Dzień Tłumacza

argaiv1983


Wojewódzka Biblioteka Publiczna im. E. Smołki w Opolu
oraz
Dom Tłumaczeń "SOWA"
zapraszają na obchody

Międzynarodowego Dnia Tłumacza

30 września
godz. 10.00-13.00

sala spotkań, pałacyk
ul. Piastowska 20

sowaM instytutM

W 1991 r. Międzynarodowa Federacja Tłumaczy, założona w Paryżu w 1953 r. z inicjatywy tłumacza i terminologa Pierra François-Caille’a, uznała dzień 30 września Międzynarodowym Dniem Tłumacza. Obchody tego wydarzenia w WBP pomogą nie  tylko zgłębić tajniki pracy tłumacza – chcą także zwrócić uwagę na ważność komunikacji międzykulturowej.

30 września zaprezentujemy wykład pt. „Tłumacz jako kreator marki literatury polskiej za granicą”, a także dwa warsztaty: „What time do you make it, czyli nie-po-rozumienie jako podstawa komunikacji werbalnej” oraz „Młoda para podążyła do zamku/Young steem succeded to the lock – interpretacja, przekład, tłumaczenie”.

Wykład przeprowadzony przez dr Anitę Frankowiak, dyrektora Instytutu Dyplomacji, adiunkta w Instytucie Dziennikarstwa i Komunikacji Społecznej Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie, obejmie takie zagadnienia jak polska dyplomacja kulturalna, literatura i dobry przekład jako towar eksportowy czy najpopularniejsze przekłady literatury polskiej na świecie.

Warsztaty, które poprowadzi Ewa Rogozińska, właściciel DOMU TŁUMACZEŃ SOWA i tłumacz przysięgły języka angielskiego, przybliżą zawiłości codziennej pracy i warsztatu tłumacza.

md-tlumacza_plakatM

Program:

10.00
wykład Anita Frankowiak
Tłumacz jako kreator marki literatury polskiej za granicą
Wykład obejmie takie zagadnienia jak polska dyplomacja kulturalna, literatura i dobry przekład jako towar eksportowy czy najpopularniejsze przekłady literatury polskiej na świecie

11.15
warsztaty Ewa Rogozińska
What time do you make it, czyli nie-po-rozumienie jako podstawa komunikacji werbalnej

12.15

warsztaty Ewa Rogozińska
Młoda para podążyła do zamku/Young steem succeded to the lock – interpretacja, przekład, tłumaczenie

dr Anita Frankowiak,
dyrektor Instytutu Dyplomacji,
adiunkt w Instytucie Dziennikarstwa i Komunikacji Społecznej
Uniwersytetu Warmińsko–Mazurskiego w Olsztynie

Ewa Rogozińska,
właściciel DOMU tłumaczeń Sowa
i tłumacz przysięgły języka angielskiego

Sala spotkań, ul. Piastowska 20 (pałacyk)
Potwierdź swoją obecność: 77 453 64 74,  77 40 66 426



 

EFRR

OBC

ibuk

czytnik

audiobooki

academica

sugestia_zakupu


nowosci

recenzje

blogi

galerie

wystawy